7 Mar 2008
Mary Jackson
Who's Sally? Pride of our alley? Or is it "Down by the Sally Gardens"? If so, who with?
I can't be doing with the French and their poncy jeux d'esprit. Give me an English belly laugh any day.
7 Mar 2008
Hugh Fitzgerald
Learn French. You've clearly got the time.
7 Mar 2008
Mary Jackson
They should learn English.
7 Mar 2008
Mary Jackson
Learn French.
What's that supposed to mean? Don't patronise. You learn German. Or at least learn manners.
I know enough French to know that they aren't funny. Real humour needs earthy directness and warmth.�French "humour" is chilly, clever-clever and namby pamby.�
7 Mar 2008
Hugh Fitzgerald
"Don't patronise"?
Well, it is my custom, and I shall have to take my custom elsewhere.
8 Mar 2008
reactionry
More Planet Claire
Help! "I paint like a starling."
I should disclose that the italicized above was prompted, not by my chicken-scratch, but by Carla Bruni's self-description and that it was the line only line which came splashingly (non-obvious reference) to mind from a book which I had at least started a few decades ago.
Perhaps Hugh could become a patron of the arts after Mary learns to paint (in France; where else?). The ability to draw a straight line is overrated except perhaps in the case of primates and iron bars. Although Hugh often complains of the state of his circuitry, his surquidry regarding his book collection suggests that clearly, he has the money. I imagine Mary (without trying to be patronizing here) is actually quite busy as something like a Chartered Accountant or financial analyst, but it's possible that she has some free, or tolerably, free time. If she became skilled at the art of reproduction, and put her hands into Hugh's pockets; assuming that they're not already there (that I remembered and I should admit that mine are often more rudely positioned ala Al Bundy), he could pass back through customs with little to declare. Hugh, of course, is an American, but perhaps in France he could find his niche, or someone like it.
-out of free time; late for work; a 12 hour shift
8 Mar 2008
Mary Jackson
Double entry, my dear Watson.
That's another thing the French don't have - double entendres.