In these bizarre times our own nightmares can seem a refuge
by Evelyn Hooven (February 2016)
A SUMMARY
It does recur, yes often—
The voices intimate, stern,
Say over and over
She has not done enough
And what she has done
Is not good enough.
Over and over
The nightmare
Turns into deans and professors.
Though she professes nothing
Records are there.
And the questionnaire deletes
Proof of fame and honor
To include
How long has she professed nothing,
How well has she done with it?
They meet and come to decisions.
Though they pretend reluctance
One sees they are eager.
Consider enforced labor,
Delete all question of honor.
Go quickly, go to the limit.
There was a train—
She did not get on it.
There were well-dressed, talkative
People for whom soot
Falls elsewhere
For whom the engine
Is silent.
She is one
Who arrived too late
Or was it too early?
She is the one
Whose fabric unravels,
We must turn elsewhere.
The coal ash is lodged
In her cornea,
We must leave before
It appears we refuse
Our instruments
To remove or sustain.
Make brief attempts at repair—
A pin or two, then bandage lightly—
THEN SEND HER THERE. . . .
PRELUDE
The arm of this school chair
Compels me
To do and do and do
Until the spell is broken,
The arm of the demon
Harmless as a mannequin’s—
Is there a place away
From space I occupy–
The shell, the house and skin?
The air supply is gone—
Not one mask for breath—
A danger of voices. . . .
I sit quite still and remember
An indignant blare.
I braided your hair
I sent you out fair
As a princess, where
Is your kingdom?
I’ve worn out my days
In stitching and waiting
But your thoughts are cripples
That fall to the bottom,
How can anyone care
What happens to you?
Will the demon let go?
My hand is trembling
And the sound of my name
Does not steady me.
There are some I indict
Yet I cannot unlove.
There is no camouflage
For this jungle—
Weapons falter
And the guide
Is an enemy.
The sound of my name
Does not steady me
Yet it is time. . .
THE FEAR
Din, armour, rain—
Your face dwindles
Your voice has no tone.
Hammer, tunnel, clock—
It is morning
Your hands are stark.
This is a visit from the dead—
There is nothing
You can hold.
____________________________
Evelyn Hooven graduated from Mount Holyoke College and received her M.A. from Yale University, where she also studied at The Yale School of Drama. A member of the Dramatists’ Guild, she has had presentations of her verse dramas at several theatrical venues, including The Maxwell Anderson Playwrights Series in Greenwich, CT (after a state-wide competition) and The Poet’s Theatre in Cambridge, MA (result of a national competition). Her poems and translations from the French have appeared in ART TIMES, Chelsea, The Literary Review, THE SHOp: A Magazine of Poetry (in Ireland), The Tribeca Poetry Review, Vallum (in Montreal), and other journals, and her literary criticism in Oxford University’s Essays in Criticism.
To comment on this poem, please click here.
To help New English Review continue to publish thought provoking poems such as this, please click here.
If you have enjoyed this poem by Evelyn Hooven and want to read more of her work, please click here.
- Like
- Digg
- Del
- Tumblr
- VKontakte
- Buffer
- Love This
- Odnoklassniki
- Meneame
- Blogger
- Amazon
- Yahoo Mail
- Gmail
- AOL
- Newsvine
- HackerNews
- Evernote
- MySpace
- Mail.ru
- Viadeo
- Line
- Comments
- Yummly
- SMS
- Viber
- Telegram
- Subscribe
- Skype
- Facebook Messenger
- Kakao
- LiveJournal
- Yammer
- Edgar
- Fintel
- Mix
- Instapaper
- Copy Link